2. zahariada
3. planinitenabulgaria
4. kvg55
5. getmans1
6. iw69
7. mt46
8. wonder
9. varg1
10. mimogarcia
11. gothic
12. rosiela
13. djani
14. leonleonovpom2
2. mimogarcia
3. radostinalassa
4. wrappedinflames
5. hadjito
6. djani
7. breaker007
8. savaarhimandrit
9. iw69
10. dominos
История и съдържание
Именникът е открит през 1861 година от руския учен Андрей Попов при изследването на руски летописи и е публикуван през 1866 година в неговия труд „Обзор хронографов русской редакции“. Тогава са открити три руски преписа на документа: най-ранният от тях – Уваровият, е от края на XV век, а другите два – Погодинов и Московски, са от XVI век. Между трите преписа има някои различия в транскрипцията на имената на владетелите. Текстът на творбата е вмъкнат в книгата „Елински и римски летописец“: между първата част – Четвърта книга на царете, и третата – Хрониката на Георги Амартол, без да бъде отделен от тях. Запазените преписи са преводи на руската версия на църковнославянски език и в тях за българските владетели се използва славянската титла „княз“, с която са наречени Аспарух и петимата му предшественици. Предполага се, че оригиналът на паметника е бил съставен на гръцки език, с вметване на названия на годините изписани на прабългарски език с гръцки букви. Смята се, че летоброенето на прабългарите се е основавало на китайските цикли от по 12 лунни години, всяка от които е носела името на някое животно, например „шегор“ („вол“), „дилом“ („змия“) и т.н.
Не е ясно дали съхраненият текст е запазен в цялост, сравнен с оригинала и дали няма загубени части, както и през колко преписа в течение на времето са преминали достигналите до нас преводи. Изследователите са единодушни, че достигналият до нас текст е препис от старобългарски документ от IX – X век. За самия оригинал мненията обаче се раздвояват, като според повечето, старобългарският документ от X век е превод от оригинал, който е бил съставен на гръцки език през VIII век. Според други изследователи има само една редакция и тя е възникнала на старобългарски – през X век. Изследователите, които приемат тезата, че Именникът на българските ханове възниква през VII – VIII век в оригинал на гръцки език, смятат, че първоначално текстът е бил изсечен върху камък, и че се е състоял от две части, като първата е завършвала със съобщението за петимата князе с остригани глави. Втората част обхващала периода от 680 до 767 г. Преписът от X век според тях е направен въз основа на този каменен надпис.
Оригинал на Уваровия преписАвитохолъ житъ лѣт. ҃т. рѡд ему Дуло. а лѣт ему дилѡмъ твирем. Ирникъ. житъ лѣт. ҃ри. рѡд ему Дуло. а лѣт ему дилом тверимь. Гостунъ наместникь сьп два лѣта. рѡд ему. Ерми. а лѣт ему дохсъ. втиремь. Курт: ҃ѯ лѣт дръжа. рѡд ему Дуло. а лѣт ему шегоръ вечемь. Безмеръ ҃г. лѣт. а рѡд сему Дуло. а лѣт ему шегоръ вемь. сii ҃е кнѧз. дръжаше кнѧженпе обону страну Дунаѧ. лѣтъ. ҃ф.҃еі. остриженами главами. И потѡм пріиде на страну Дунаѧ. Исперих кнѧз тожде и доселѣ. Есперих кнѧз. ҃ѯа лѣт. рѡд Дуло. а лѣт ему верени алем. Тервен. ҃ка. лѣто. рѡд ему Дуло. а лѣт ему текучитем. твирем. ҃ки. лѣт. рѡд ему Дуло. а рѡд ему дваншехтем. Севаръ. ҃еі. лѣт. рѡд ему Дуло. а лѣт ему тохалтом. Кормисошь. ҃зі. лѣт. рѡд ему Вокиль. а лѣт ему шегоръ твиремь. Спи же княз измѣни рѡд Дулов. рекше Вихтунь. Винех. ҃з. лѣт. а рѡд ему Ѹкиль. а лѣтъ ему имаше Горалемь. Телець. ҃г. лѣта. рѡд Ѹгаинь. а лѣт ему соморъ. алтемь. И спй иного рад. Ѹморъ. ҃м. днпи. рѡд ему Ѹкиль а ему дилѡм тоутѡм.
Превод на ИменникаДословен превод на Уваровия препис на новобългарски:
- Авитохол живя 300 години. Родът му Дуло, а годината му дилом твирем
- Ирник живя 150 години. Родът му Дуло, а годината му дилом твирем.
- Гостун, наместникът бидейки, 2 години. Родът му Ерми, а годината му докс твирем.
- Курт 60 години държа. Родът му Дуло, а годината му шегор вечем.
- Безмер 3 години. А родът на този Дуло, а годината му шегор вечем.
Тези петима князе държаха князуването от другата страна на Дунава 515 години с остригани глави. И след това дойде на страната на Дунава Исперих княз. Същото и досега.
- Исперих княз 61 години. Родът му Дуло, а годината му верени алем.
- Тервел 21 години. Родът му Дуло, а неговата година теку читем.
- ..................................................................твирем
- (неизвестен княз) (Вероятно Кормесий) 28 години. Родът му Дуло, а годината му дван шехтем
- Севар 15 години. Родът му Дуло, а годината му тох алтом.
- Кормисош 17 години. Родът му Вокил, а годината му шегор твирем. Този княз измени рода Дулов, тоест Вихтун.
- Винех 7 години. Родът му Укил, а годината му имен шегор алем.
- Телец 3 години. Родът му Угаин, а годината му сомор алтем. И този заради друг.
- Умор 40 дни. Родът му Укил, а [годината] му дилом тутом.
За всеки владетел е дадена годината на възкачване на престола според прабългарския календар.
В Именника липсват имената на хановете Кормесий, Сабин, Токту и Паган.
/.../
Проблеми на тълкуването на ИменникаИменникът съдържа календарни термини на непознат език, вероятно прабългарски. Първият тълкувател на Именника е финландският езиковед Миккола, който приема, че първата част от календарния термин е име на година, а втората – име на месец, като думата за година е изпусната. От текста на непознатия език, предаден с кирилски букви, не може еднозначно да се определят началото и края на отделните части на някои термини заради липсата на крайни ерове в тях. Например Миккола тълкува съчетанието верениалем като вер-ениалем, докато е възможно и тълкуване верени-алем, както би се разчленило според правописното правило в прабългарски. Същото се отнася за съчетанието текучитем твирем. Според Петър Добрев твирем е сбъркано лично име на владетел. Миккола разглежда само теку читем като календарен термин и го разчита като „година на коня – седми месец“ според чувашките думи тиха „жребче“ и чуваш. зиччĕ, каз. жеті, тюрк. *jĕtti „седем“
В полза на хипотезата, че текстът е сбор от каменни надписи, написани на гръцки език около 7 век и преведен на старобългарски език по време на царуването на Симеон I, говори фактът, че в Чаталарския надпис календарният термин „вол“ е записан като σιγορ (а календарната 821 – 2 г. отговаря на годината на вола по китайския календар[4]), което е по-близо до тюркския корен *sпg-, „добитък“ в тур. sığır и др. и позволява да се изтълкува думата шегоръ в Именника. През 8 – 9 век прабългарският звук /ш/ се предава с гръцки букви като СХ (П. Добрев). Миккола също така отбелязва, че понятието *jпlan „змия“ е предадено като диломъ и прави сравнение с това, че началният звук /j/ в лични имена от тюркски произход е записван от византийските хронисти с буквата Δ и това е отразено в Именника.
Отделен проблем е дали думите алтем и алтом означават едно и също число. Според П. Добрев те са различни, докато Миккола и Васил Златарски ги четат като едно и свързват с чувашкото числително ултă, старотюрк. altп „шест“. Двояк начин на записване има и името на Аспарух: веднъж Исперих, а в следващото изречение Есперих.
/.../
ПП: И така – в заглавието използвам "буквалния метод" на Щапаров, който ме пита в кои стари извори пишело за "славяните"...
Ще си позволя да добавя, че в "Именника" не пише нищо за древни български държави. Споменават се вождове на рода Дуло. Явно РОДЪТ е имал особено важно значение...
Освен това в никои други стари исторически източници няма помен за Авитохол и за Ирник. Съвсем невероятно е първият да е живял 300 г., вторият – 150 г. И т.н.
Въпрос с повишена трудност – защо специфичните названия на годините на прабългарски език не са се запазили в старобългарския език? Нали уж българите не са променяли езика си?...
Ако повярваш
Върнете се при Господ .Църква Светлина г...
03.05 23:24
Титлата къназъ, кънезъ, кънязъ, съкращение в именникът кна/кне, не е славянска, а пеласгийска, записана ясно от княз Мортагон като канаси/канеси виги/биги. Имаме също пеласгийски град Коносо/Кносос и цял един народ канеси със столица Канеса/Кенеш, по произход пеласгийци.
tablet TL Za 1, New Minoan NM 1 - KANASI
Не е хубаво също да се съкращават имената на българските кънязе, защото това е чиста измама, като имената са записани в именникът:
Авито-холЪ
Ир-никЪ
Госту-нЪ
Без-мерЪ
Крова-тЪ/Кур-тЪ
Ис-перихъ, Ес-перихъ
Тре-вень/Тре-венъ и т.н.
Докога с мошеническите номера, да се съкращават, замазват имената, на нашите, ако не са Ваши - отци?
05.05 14:40
Ако се докаже, че българите всъщност не са „истински“ славяни, а някакви азиатски чергари с „ханове“, тогава Русия става „чистият“ пазител на славянщината.
Вместо оригинали, днес имаме само „преписи“, в които лесно са могли да бъдат вкарани корекции, промени и добавени странни термини.
Ако се докаже, че българите всъщност не са „истински“ славяни, а някакви азиатски чергари с „ханове“, тогава Русия става „чистият“ пазител на славянщината.
Вместо оригинали, днес имаме само „преписи“, в които лесно са могли да бъдат вкарани корекции, промени и добавени странни термини.
Напротив, според доста руски учени ние сме славянски народ...
Всички текстове в света, писани преди десети век, са запазени чрез преписи...
Русия е съхранила много старобългарски текстове... А би могла да ги унищожи вместо да ги преиначава...
Има и взаимодействие, интеракция, между езиците Налице са заемки, на които трудно може да се установи първоизточникът?
Например обител , обитавам , аз поне, считам за изконно Български думи- от живея до манастир варират значенията, като в последния живеят, обитават го, монасите!
Но на френски абитЕ има същия смисъл? Живея!
Или в староиталианския! Имано- имам Отпаднало е, но е съхранено в Българския като имАне или Имане! Отделно спомагателният глагол имам
Относно буквите! Защо е Исперих някъде, другаде- Есперих
Гласните преливат една в друга, известно на финикийците още Затова ги няма в азбуката им Много често, затова давам само този пример, аз се колебая, О или У е правилното? Въпреки, че работите ми по правопис в началното училище бяха изложени във фоаето му?
2. М. Тачков - Ако бях премиер
3. Стойнев
4. Блог. бг - правила
5. Публикации - сп. "Пламък"
6. Плагиатска "стихосбирка"
7. "Добри да бъдем"
8. Най-хубавата
9. Молитва
10. Меджик
11. Да се завърнеш... Редактиране...
12. За държавата, цените, политиците и бюрократите
13. Всеки стих е път към Теб
14. Западният либерализъм е по-разрушителен от комунизма
15. Контрол чрез глада. Монсанто
16. Да бъдем максимално живи
17. М. Тачков - "Светлей, Училище"
18. М. Тачков - Светоглед
19. М. Тачков - Аз обвинявам
20. 29. Противоречия в автохтонната теория
21. Славянизация

